Translate

Living in Russia: #25 O Alfabeto Russo - русский алфавит!

St. Petersburgo - Rússia, fevereiro de 2015
русский алфавит - Rusky Alfavit- Alfabeto Russo!
Não bastasse o russo ser uma língua fácil pra caramba, ainda tem que ter um alfabeto mais fácil ainda tudo pra facilitar a minha vida... Né? É!

Na Russia eles usam o Alfabeto círilico. Eu lembro bem o dia em que o Anton nos aprensentou, eu estava no crewbar com a minha inseparável CORONA sagrada de todos os dias, (mentira, maior parte das vezes era DAB). Nem eu fui com a cara dele, nem ele com a minha, acredite.

No entanto eu tenho que confessar que com o passar do tempo e conforme vai ficando frequente ver tudo escrito desse jeito doido as coisas começam a fazer mais sentido e ele começa a parecer um pouco mais "normal".

A maior alegria da vida é quando eu consigo ler alguma coisa pela rua, ou entendo o que eles estão falando.
Foi a primeira coisa que eu li aqui! Tive que tirar foto:D
leia: Atak - Supermarket!
Previsivel vai?


O alfabeto círilico tem 33 letras.
7 sao parecidas com as nossas e com essas 7 já da pra formar varias palavras. 

A (a) M (mã), E (ie), O (o), K (kã), T (tã), С (s)


KOT – gato  / TOK - corrente elétrica
TOT – aquele / KTO – Quem?
KAK – Como? / ТАМ —
СОК — suco / ТЕКСТ - texto
МАССА — massa / КОКОС — côco
КАКАО — cacau / ТЕСТ — teste
MAMA – mãe / ТЕМА - tema


Uma coisa que eu percebo, e o Anton diz que é uma coisa mais usada em Moscow, mas não sei... Eles normalmente troca a letra O pela A.  EX: a palavra: Спасибо - termina com O e se leria SpacibO, mas se le com teminação A: Spaciba. isso acontece com varias outras palavras.

Ta difícil? Calma que jaja piora!:) Essas sao as letras que confundem: 
  
                   Р - (r) tipo RRRR- com a lingua tremendo, tendeu? rs
                   В (v) 

                   Н (n)
                  И (i)
                  Я  (ya)
                  У - (U) como em Upsilon, mas que se fala ypsilon, ao contrario, tendeu?

Recapitulando:]
P - deve ser lida como "R"
У - deve ser lida como "U"
B - deve ser lida como "V",
H - deve ser lida como "N"

И - deve ser lida como “I”
Я - deve ser lida como “YA”


Outras: 
             Г  (gã)
             Д  (de) 

            Л (lã), 
            П (p)
            Ф (f) , 
            Х (Rá- o nosso RR)
           Ё (YO), - E (YE) Ё (yo) sacou?
            Й (I- Kratkoye) igual ao И (i) só que com som mais curto

Ta achando dificil? As mais dificeis nem chegaram ainda!
           Ю “YU”, quando é a primeira letra da palavra ou fica depois de uma vogal ou depois de um sinal brando ou  “U” quando fica depois de uma consoante
           Ц - (TS)

DICA: Essa combinação de letras “ЦИЯ” no final de uma palavra pode ser traduzido como ÇÃO ou CIA, ou em inglês - TION .

           Ч (TCH) 
           З (Z) 
           Э (e)
          Б (b)

Tente nao confundir : “З” е “Э” 
“Ц” e “Ч”
"Б" e "В"


           Ж (jã) - girafa, janela, geleia, jogo - Ge ou Jã
           Ш (X ou CH ou SH) XAdrez, caCHorro, XIcara.   

Agora essa é pra ferrar com tudo!:           Щ é o Ш ali de cima, só que sem mexer a lingua. Oi?
Quando eu escuto a pronuncia me parece um pouco como o nosso "ç"
Voce faz o SH e congela a lingua la em cima. Vai entender...

           Ы  isso é um I, mas nao sei explicar porque nem a diferença, nao entra na minha cabeça:(

         Ъ, Ь  Essas duas ultimas  são sinais que só servem para confundir a minha cabeça, nasceram pra isso! 
Dizem por ai que elas 
 servem exclusivamente para alterar a pronúncia da consoante que as precede. 

Eu coloquei fora de ordem porque foi a forma que eu achei mais fácil para memoriza-las mas na ordem fica assim: 
A (a), Б (b), В (v), Г (gã- gue), Д (de), E (ie), Ё (YO), Ж (jã), З (z), И (i), Й (y), K (kã), Л (lã), M (mã), Н (n), O (o), П (p), Р (r), С (s), T (tã), У (u), Ф (f), Х (Rá-rr), Ц (ts), Ч (tch), Ш (x/ch/sh), Щ (ç),  Ъ (-), Ы(i), Ь(-), Э (e), Ю (yu), Я (ya).

Saber isso não quer dizer que você vai aprender russo tão fácil, mas com certeza vai facilitar muito a sua vida turistando pela Russia, ou quando estiver perdida como eu fiquei precisando entender o metro que nao tem direções em inglês. por exemplo.. Sem contar já é um otimo alicerce para começar a aprender!

Bom, eu ainda não sei muito alem disso, nem muitas palavras mas conforme eu for aprendendo vou postando aqui:D
Ahhh, sim, e como nunca esta díficil o bastante, ainda por cima tem a "letra de mão"!

Chega né? 

Пока Пока
Olha só, agora ja da para traduzir esse "
Пока Пока" Paka-paka! Tchau tchau:)
Share on Google Plus

About Harlye Mielli

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment

0 comentários:

Postar um comentário

Labels

Tripulante Navio Au Pair Diario de Bordo Costa Fascinosa Temporada Europeia Illinois histórias de crew Crewlife Summer 2016 Fase 4: De volta ao Buffet Snack Stward Living in Russia WINTER 2015/2016 Moscow Fase 2: Europa Chicago Spring 2016 Aconteceu no Fascinosa Fase 6: Ultimo Cruzeiro California Road Trip Temporada Brasileira crewfamily Fase 1: O Começo Processo de Embarque Divirta-se Capos Namorado Cabinmate SUMMER 2015 Namoro a bordo FALL 2015 Fase 5: Reta Final St. Petersburgo Bratta Familia Supervisores Cabine Processo Au Pair TAG: Vida de Snack Bia Data de Embarque Brasil Veneza-Italia Crew Bar Fase 3: Ass. Witress Horarios Mykonos-Grecia Vida-pós-Navio Costa Crociere Dicas warning Aprenda Russo Ass Waitress Grecia Trabalho em Navio relacionamentos Academia Buffet Crew Party training Aviação BRASIL X EUROPA Cherepovets Comissária de Voo Las Vegas Santorini fim de contrato Celular Comida a Bordo Let Pro Flight Rio de Janeiro despedidas Arizona Bari-Italia Dinheiro Navegação Port Manning Russia salario At sea Buenos Aires Colorado Dubrovinik Croacia Filipino Folgas Infinity Ingles Saudade Saudades Thayse Uniforme Vida de Snack drill Anac Aniversarios Cabelos Comida Corfu-Grecia Crossing Data de Embaque Dirigindo nos EUA Embarcation Day Inspeção de cabine Malas Natal New York Overnight Salvador Santos Treinamentos bambini compras guests medico a bordo ABOUT ME Academia a bordo Banheiromate Brasileiros Cabelo Costa Pacifica Crew Beach Desembarque Fall 2016 Fascinosa Formatura Ilha Bela Internet Mafia Meeting Capitão Minnesota Provas Pós- Russia Red Square Schedule Side Job Sobrevivencia- Selva e Marinharia Travel Tips dançarinos evaluation transferencia de navio 21 anos 21 anos na Grecia Aeroporto de Madrid-Barajas Aeroporto de Roma Alitalia American Life Assalto CFPN Cambuza Cantando Carnaval Copa do mundo Costa Mobile ou Costa In touch Costa NeoRiviera Entrevista Europa Exames- Navio Familia a bordo Feminismo Filipinos Flight attendant Flowchart Folga Gastos Hard Rock Itinerário Kentucky LIfe on board Living in USA Loira a bordo Maceio Malaga-Espanha Mamagaio Mareado Meu filho quer embarcar! E agora? Nashville O que levar nas malas? Palermo-Italia Portugal Processo seletivo RFE Reembarque Reflexão Reportagem TV Riniti Rotina STCW ou CBSN Secador e chapinha Sta Cruz de Teneriffe-Espanha TIM Televisão Tennessee Uruguai-Punta Del Este e Montevideu Videos Vizinhas Vocabulario Voo Wifi Wisconsin abandon ship aniversario na grecia comunicação disney laudry massagem a bordo metri off passageiros staff ´Reembaque